-
Greek Lessons
- “ἐξετίθετο”: The Imperfect Middle of Reasoned Defense in Acts 11:4
- “Ἀρξάμενος… ἐξετίθετο”: Participial Introduction and Imperfect Exposition in Acts 11:4
- “οὐκ ἔλαβον μεθ’ ἑαυτῶν ἔλαιον”: Aorist Negation and Reflexive Emphasis in Matthew 25:3
- “λαβοῦσαι τὰς λαμπάδας αὐτῶν”: Aorist Participial Sequence in Matthew 25:3
- “Αἵτινες μωραὶ…”: Indefinite Relative Classification in Matthew 25:3
-
Category
Tag Archives: Matthew 2:10
“Ἰδόντες”: Aorist Participle of Perception and Fulfillment in Matthew 2:10
Introduction: The Joy of Seeing Matthew 2:10 opens with a participle of perception—ἰδόντες {idontes}, from ὁράω, “to see.” The clause reads: “Ἰδόντες δὲ τὸν ἀστέρα ἐχάρησαν χαρὰν μεγάλην σφόδρα” —“And when they saw the star, Study more …..
“ἐχάρησαν”: The Second Aorist Passive Deponent of Joy in Matthew 2:10
Introduction: The Grammar of Overwhelming Joy As the magi finally see the star—confirmation of divine guidance—the text states: “they rejoiced with exceedingly great joy.” The Greek verb ἐχάρησαν {echarēsan} is a grammatical paradox: passive in form, but active in function. … Continue reading