-
Greek Lessons
- “ἐγένετο” as Divine Narrative Marker: The Aorist Middle in John 2:1
- “γέγραπται” as Scriptural Formula: The Perfect Passive Indicative in Mark 1:2
- Corrective Language in the Greek New Testament: ἐπιτιμάω and ἐλέγχω
- The Temple in Two Dimensions: ἱερόν and ναός in the Greek New Testament
- “Ἰδόντες”: Aorist Participle of Perception and Fulfillment in Matthew 2:10
-
Category
Tag Archives: ܨܕ
ἀγρεύω, ἀγρευειν
ἀγρεύω, ἀγρευειν: (1) to hunt, to take by hunting, catch (2) metaphorically to hunt after, pursue eagerly Part of Speech: verb Latin: capere Syriac: ܨܕ Mark 12:13 και αποστελλουσιν προς αυτον τινας των φαρισαιων και των Study more …..
ἄγρα
ἄγρα: (1) a catching, hunting (2) that which is taken in hunting, the booty, prey (a) of birds or beasts, game (b) of fish, a draught or haul Part of Speech: noun feminine This word is not found in the … Continue reading