-
Greek Lessons
- “ἐγένετο” as Divine Narrative Marker: The Aorist Middle in John 2:1
- “γέγραπται” as Scriptural Formula: The Perfect Passive Indicative in Mark 1:2
- Corrective Language in the Greek New Testament: ἐπιτιμάω and ἐλέγχω
- The Temple in Two Dimensions: ἱερόν and ναός in the Greek New Testament
- “Ἰδόντες”: Aorist Participle of Perception and Fulfillment in Matthew 2:10
-
Category
Tag Archives: ܕܒܪ
ἀγωγή
ἀγωγή: (1) a leading (2) metaphorically: conduct (a) a conducting, training, education, discipline (b) the life led, way or course of life Part of Speech: noun feminine Latin: institutio Syriac: ܕܒܪ (manner, custom, habit, conduct) 2 Timothy 3:10 συ δε … Continue reading
ἀγρός
ἀγρός: (1) land (a) the field, the country (b) a piece of land, bit of tillage (c) the farms, country seats, neighbouring hamlets Part of Speech: noun masculine Latin: (1) ager (2) villa Syriac: (1) ܕܒܪ (country, desert, wilderness) (2) … Continue reading