Revelation 4:4
καὶ κυκλόθεν τοῦ θρόνου θρόνοι εἴκοσι τέσσαρες, καὶ ἐπὶ τοὺς θρόνους τοὺς εἴκοσι τέσσαρας πρεσβυτέρους καθημένους, περιβεβλημένους ἐν ἱματίοις λευκοῖς, καὶ ἐπὶ τὰς κεφαλὰς αὐτῶν στεφάνους χρυσοῦς.
And surrounding the throne were twenty-four thrones, and seated on the thrones were twenty-four elders, clothed in white garments, and on their heads golden crowns.
Heavenly Council Imagery
θρόνοι εἴκοσι τέσσαρες – “twenty-four thrones.” The number 24 suggests fullness—possibly representing the 12 tribes of Israel and the 12 apostles, symbolizing redeemed humanity. The plural θρόνοι evokes majesty and delegated authority.
Exalted Elders
πρεσβυτέρους καθημένους – “elders sitting.” The participle καθημένους (from κάθημαι, “to be seated”) suggests not just posture but a status of enthronement. In both Classical and biblical Greek, πρεσβύτερος can mean elder in age or rank, often used for both civic and religious officeholders. Their identity is liturgical and royal.
περιβεβλημένους ἐν ἱματίοις λευκοῖς – “clothed in white garments.” The perfect middle participle περιβεβλημένους (from περιβάλλω) shows completed action with present results. White garments signify purity, victory, or priesthood—consistent with heavenly beings and overcomers (cf. Rev 3:5).
ἐπὶ τὰς κεφαλὰς αὐτῶν στεφάνους χρυσοῦς – “on their heads golden crowns.” στεφάνους (crowns) in the New Testament are typically victory wreaths (as opposed to diadems). χρυσοῦς (golden) adds regal splendor. Together, these crowns mark the elders as both conquerors and royal figures.
Summary Table
Greek Phrase | Translation | Grammatical Form | Function / Insight |
---|---|---|---|
κυκλόθεν τοῦ θρόνου | around the throne | Adverb + genitive | Sets spatial context for the heavenly scene |
θρόνοι εἴκοσι τέσσαρες | twenty-four thrones | Noun + numeral | Symbolic representation of completeness |
πρεσβυτέρους καθημένους | elders seated | Noun + participle | Indicates position of honor and rulership |
περιβεβλημένους ἐν ἱματίοις λευκοῖς | clothed in white garments | Perfect participle + dative | Symbol of purity, victory, and priesthood |
στεφάνους χρυσοῦς | golden crowns | Accusative noun + adjective | Marks royal reward and triumph |
Closing Insight
The verse portrays a heavenly council of glorified elders, arrayed in garments of purity and crowned with gold. The Greek is richly visual, drawing on both Jewish apocalyptic and imperial ceremonial language. Each clause evokes splendor and order, as heaven gathers in silent witness before the throne.