-
Greek Lessons
- “ἐξετίθετο”: The Imperfect Middle of Reasoned Defense in Acts 11:4
- “Ἀρξάμενος… ἐξετίθετο”: Participial Introduction and Imperfect Exposition in Acts 11:4
- “οὐκ ἔλαβον μεθ’ ἑαυτῶν ἔλαιον”: Aorist Negation and Reflexive Emphasis in Matthew 25:3
- “λαβοῦσαι τὰς λαμπάδας αὐτῶν”: Aorist Participial Sequence in Matthew 25:3
- “Αἵτινες μωραὶ…”: Indefinite Relative Classification in Matthew 25:3
-
Category
Monthly Archives: February 2024
“οὔπω ἥκει ἡ ὥρα μου”: The Perfect Tense of Divine Timing in John 2:4
Introduction: Not Yet, But Coming In response to Mary’s implied request, Yeshuʿ continues: οὔπω ἥκει ἡ ὥρα μου — “My hour has not yet come.” This sentence is the first of many references in John’s Gospel to “the hour”—a recurring symbol … Continue reading
“τί ἐμοὶ καὶ σοί, γύναι;”: The Dative-Dative Idiom of Divine Priority in John 2:4
Introduction: What Is This Between Us? At the Cana wedding, Mary informs Yeshuʿ that the wine has run out. His enigmatic response begins with the phrase: τί ἐμοὶ καὶ σοί, γύναι; Literally, “What to me and to you, woman?” This construction, … Continue reading
“ἦν… ἐκεῖ”: The Imperfect Tense of Presence in John 2:1
Introduction: The Mother Was There The clause καὶ ἦν ἡ μήτηρ τοῦ Ἰησοῦ ἐκεῖ appears understated, yet its grammatical structure offers insightful narrative and theological signals. The use of ἦν {ēn}, the imperfect tense of εἰμί, and the adverb ἐκεῖ … Continue reading